巻三第二十一話 屎尿の穢にまみれた女が神通を現じた話

巻三

巻3第21話 長者家浄屎尿女得道語 第(廿一)

今は昔、天竺(インド)に一人の長者がありました。その家に、屎尿の穢を浄むる(便所掃除をする)女がありました。家の人の屎尿を朝夕に運び浄めて過ごしました。家の人はみな、この女を汚く思い侮蔑して、道で出会ったときも、唾を吐き鼻を塞いで、決して近づきませんでした。

仏(釈迦)はこの女をあわれみました。ある日、女が屎尿を頭に戴せて歩くところに出くわしました。女は仏に出会って恥ずかしく思い、薮の中に隠れ入りました。衣服は穢れていて、屎尿が飛び散ってかかっています。女はいよいよ恥じて、より深くに隠れ入りました。。

仏は女を利益するため、近く寄り、女を耆闍崛山(ぎしゃくっせん、霊鷲山)に召しました。女のために法を説き、教化しました。女はたちまち羅漢果を得ました(聖者になった)。

霊鷲山

長者はこれを聞いて驚きました。
「仏を恥ずかしめるのか」
長者は急いで仏を詣でました。耆闍崛山の前に川が流れていて、その川の中に大きな石がありました。その石の上に女がおり、衣服を洗っていました。女は石の中に入ったと思えば石の下から出て、天に上り、地に下り、光を放って神通を現じました。

長者はおおいに驚き、仏の御許に詣でて申しました。
「仏は清浄の身、穢れた塵や垢はつかないのだと貴く思っておりましたのに、とても異様なことです。どうして我が家の屎尿の穢を浄める女を連れていかれたのですか」
雑言をあびせると、仏は答えました。
「おまえは前の河にいた、衣服を洗う女が誰か知っているか」
「知りません」
「女が光を放ち、神通を現ずるのを見たか」
「たしかに見ました」
仏は言いました。
「その女こそ、おまえの家の屎尿の穢を浄むる女だ。おまえは天下を満たすほど七宝の財をもち、思うように世を渡っているけれども、果報は女に劣っている。女は長く不浄の穢を浄めた功徳によって、羅漢果を得て、光を放つ身となったのだ。おまえは貪欲邪見によって、常に瞋恚(怒りの心)を抱いている。罪は重い。地獄に堕ち、多くの苦を受けるだろう」

長者はこれを聞いて恥じ、家に帰って咎(罪)を悔いたと語り伝えられています。

【原文】

巻3第21話 長者家浄屎尿女得道語 第(廿一)
今昔物語集 巻3第21話 長者家浄屎尿女得道語 第(廿一) 今昔、天竺に一人の長者有り。其の家に、屎尿の穢を浄むる女有り。家の内に若干の人の屎尿を、朝夕に運び浄めて、年来を経たり。然れば、家内の人、皆此の女を灢(きた)なみ蔑(あなづり)て、自然ら道に会ふ時も、唾を吐き鼻を塞て、更に親近(ちかづか)ず。

【翻訳】 草野真一

【解説】 草野真一

初期の仏教教団を支持したのは、アウトカーストだったといわれる。それを彷彿させる物語。もともとははっきりカーストの相違を描いていたと思われる。

巻四第四話 両眼を失い国外追放になった王子の話
巻4第4話 拘拏羅太子抉眼依法力得眼語 第四 今は昔、天竺に阿育王(あそかおう、アショーカ王)という大王がいらっしゃいました。太子が一人あり、名を拘拏羅(くなら)と申しました。形貌は端正であり、心性は正直でした。すべてにおいて人より勝れ、...
巻三
スポンサーリンク
スポンサーリンク
ほんやくネットをフォローする
スポンサーリンク
今昔物語集 現代語訳

コメント

タイトルとURLをコピーしました