巻二十四第九話 蛇と交接した女の話

巻二十四

巻24第9話 嫁蛇女医師治語 第九

今は昔、河内国讚良郡馬甘郷(かわちのくにささらのこおりうまかいのさと)に住んでいる人がいました。
身分は卑しかったのですが、家はたいそう裕福でありました。そこに若い娘が一人ありました。

四月ごろのこと、その娘が蚕にやるために、大きな桑の木に登り、葉を摘み取っていましたが、その桑は道の脇にあったので、道行く人が通りがかりに見ると、どこからともなく大きな蛇が這い出してきて、娘の登っている桑の木の根元に巻きついています。
道行く人はこれを見つけ、娘へ登っている木に蛇が巻きついているぞと教えました。
娘は聞いて驚き、下を見ると、本当に大きな蛇が根元に巻きついています。

このとき娘は恐れうろたえて、木から飛び降りました。
と同時に、蛇は娘の体にまといつき、あっという間に交接を遂げました。
すると、娘は身体中がかっとほてったようになり、前後不覚になって木の根元に倒れました。
これを見た父母は嘆き悲しみ、すぐに診てもらおうと医師を呼びました。
ちょうどこの国に名医がいたので、これを迎えて診てもらいました。
その間も、蛇と娘は交わったまま離れません。
医師が言うには、
「とりあえず、娘と蛇を一緒に戸板に乗せてすぐ家へ連れ帰り、庭へおいてください」
と。
そこで、家へ連れて行き、庭に置きました。

その後、医師の言葉に従い、稲わらを三束焼きました。
三尺(さんじゃく・約90センチ)たけのものを一束にして、それを三束としました。
焼いた灰を湯に混ぜて、三斗(さんと・約54リットル)の汁を取り、これを煎じて二斗(にと・約36リットル)にし、猪の毛十把を刻み、粉末にしたものをその汁に混ぜ合わせ、娘の頭と足の位置に杭を打ち、二本の杭の間に娘を横にかけ渡してつるし、汁を陰部から注ぎ入れました。
一斗(いっと・約18リットル)入ると見るや、蛇はたちどころに離れ、這い出していきます。
それを打ち殺して捨てました。
そのとき、陰部から猪の毛が突き刺さった蛇の子が固まって、おたまじゃくしのような格好で五升(ごしょう・約9リットル)ばかり出てきました。
その蛇の子がみな出てしまうと、娘は驚いて正気を取り戻し、口をききました。
父母が泣く泣く娘に様子を訊くと、娘は、
「何が何やら、さっぱり覚えていません。夢でも見ているようでした」
と、答えました。

こういう次第で、娘は薬の処方によって命が助かり、おそれ謹んでいましたが、その後、三年して、またこの娘は蛇と交わり、ついに死んでしまいました。
今度は、こうなるのもみな、前世の因縁だとあきらめて、治療もせず、そのままにしておきました。

ともかく、医師の腕前といい、薬のききめといい、不思議なことである、とこう語り伝えているということです。

【原文】

巻24第9話 嫁蛇女医師治語 第九
今昔物語集 巻24第9話 嫁蛇女医師治語 第九 今昔、河内の国讃良の郡馬甘の郷に住む者有けり。下姓の人也と云へども、大きに富て、家豊か也。一人の若き女子有り。 四月の比、其の女子、蚕養(こがひ)の為に、大きなる桑の木に登て、桑の葉を摘けるに、其の桑の道路の辺に有ければ、大路を行く人の道を過ぐとて見ければ、大きなる...

【翻訳】 柳瀬照美

【校正】 柳瀬照美・草野真一

【解説】 柳瀬照美

本話の出典は、『日本霊異記』中巻「女人、大蛇に婚はれ、薬の力に頼りて、命を全くすることを得る縁第四十一」。

巻二十第二十三話 極楽に生まれようとして小蛇になった聖人の話
巻20第23話 比叡山横川僧受小蛇身語 第廿三 今は昔、比叡山の横川に僧がありました。道心をおこし、ひたすらに阿弥陀の念仏を唱え、「極楽に生まれさせてください」と願っていました。法文もよく知っていましたが、ただ極楽に生まれることを...
巻三十一第三十一話 太刀帯の詰め所で魚を売っていた老婆の話
巻31第31話 太刀帯陣売魚嫗語 第卅一今は昔、三条天皇が皇太子でいらっしゃる時に、太刀帯(たちはき・皇太子を護衛する役職)の詰め所にいつも訪れて、魚を売る女がいました。太刀帯たちが、女の売っていた魚を買って食べると、味が美味しかったの...
巻二十三第二十二話 相撲人と大蛇の戦い
巻23第22話 相撲人海恒世会蛇試力語 第(廿二) 今は昔、丹後国(たんごのくに・現在の京都府北部)に海恒世(あまのつねよ)という右近衛府の相撲人がいました。 その恒世の住んでいた家のそばに古い川が流れていて、深い淵になって...

【参考文献】
小学館 日本古典文学全集23『今昔物語集三』

【協力】ゆかり・草野真一

にっぽん ってどんな国? | What is japan like?
What is japan like?
巻二十四
スポンサーリンク
スポンサーリンク
ほんやくネットをフォローする
スポンサーリンク
今昔物語集 現代語訳

コメント

タイトルとURLをコピーしました